Морихэй Уэсиба:

Чтобы прийти к высшей правде, нужно непрерывно и всем сердцем добиваться искренности

Ката Дзэн Нихон Кэндо Рэнмэй иайдо (сэйтэй иайдо):

Порядок выполнения Ката Дзэн Нихон Кэндо Рэнмэй иайдо (сэйтэй иайдо)

Номер Название Краткое описание содержания
1 (иппонмэ) маэ («вперед»)

Ощущая агрессию сидящего напротив противника, опередить его, вынув меч и направив его в висок противника, а затем нанести ему прямо вперед режущий удар сверху вниз.

 

2 (нихонмэ) усиро («назад») Ощущая агрессию противника, находящегося за спиной, опередить его, вынув меч и направив его в висок противника, затем нанести прямо вперед режущий удар сверху вниз.
3 (санбонмэ) укэ нагаси («парирование») Противник сидит сбоку слева от вас, неожиданно поднимается и наносит режущий удар сверху вниз («кириороси»). Парировать удар с помощью «синоги» и нанести режущий удар сверху вниз наискосок до пояса (кэса-ни кириоросу).
4 (ёнхонмэ) цука атэ («удар рукоятью») Ощущая агрессию двух противников, сидящих спереди и сзади, сначала ударить «цука-гасира» в «суйгэцу» сидящего напротив противника, затем пронзить в «суйгэцу» находящегося сзади противника, затем нанести режущий удар сверху вниз прямо перед собой по находящемуся впереди противнику.
5 (гохонмэ) кэса гири («диагональный рез») В движении вперед встретить противника, замахнувшегося мечом и наносящего удар, обратным «кэсагири» вверх («гяку - кэсагири»), затем, перевернув меч, выполнить «кэсагири».
6 (роппонмэ) моротэ дзуки («укол обеими руками») Двигаясь вперед и ощуитив агрессию находящихся спереди и сзади трёх противников, сначала нанести удар справа наискосок в лицо находящегося впереди противника, затем обеими руками («моротэ») пронзить его «суйгэцу». После этого нанести режущий удар сверху - вниз по находящемуся сзади противнику. Далее нанести режущий удар прямо сверху вниз по приближающемуся спереди третьему противнику.
7 (нанахонмэ) санпо гири («рез в трех направлениях»)

Продвигаясь вперед и ощущая агрессию трёх противников, находящихся спереди, справа и слева, сначала нанести удар по голове противнику справа, затем прямо вперед режущий удар сверху вниз по противнику слева, а потом такой же удар по находящемуся впереди противнику.

 

8 (хатихонмэ) ганмэн атэ («удар в лицо»)

Продвигаясь вперед и ощущая агрессию противников, находящихся спереди и сзади, сначала выполнить «цука-атэ» в лицо находящемуся спереди противнику, затем пронзить в «суйгэтсу» находящегося сзади противника, а затем режущий сделать режущий удар прямо по противнику, находящемуся спереди.

 

9 (кюхонмэ) соэтэ дзуки («укол с поддержкой рукой») Продвигаясь вперед и ощутив агрессию противника слева, опередить его, нанеся молниеносный удар наискось справа налево и затем пронзить противника в область живота приемом «соэтэ» (с поддержкой руки).
10 (дзюпонмэ) сихо гири («рез в четырех направлениях») Продвигаясь вперед и ощутив агрессию противников с четырёх сторон, захватить инициативу, вначале выполнить «цука атэ» по правому кулаку, находящегося впереди справа противника, готовящегося вынуть меч, затем пронзить в солнечное сплетение противника сзади слева; после этого противника впереди справа, потом противника сзади справа, а затем противника впереди слева последовательно поразить режущим ударом сверху вниз прямо перед собой.
11 (дзюиппонмэ) со гири («все резы») Продвигаясь вперед вы ощущаете агрессию противника, находящегося перед вами. Перехватив инициативу, вы наносите удары: по лицу наискось слева направо, затем по правому плечу, затем по левому боку; после чего горизонтально поперек живота и завершаете фронтальным «кириороси».
12 (дзюнихонмэ) нуки ути («внезапный удар») Противник находится перед вами и внезапно бросается на вас с мечом. Выхватывая меч вверх («нукиагэ»), вы отступаете назад так, что удар противника прошелся по воздуху. Затем фронтально выполняете «кириороси» и побеждаете
Joomla templates by Joomlashine